字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
冷宫囚皇(28)-偷猎者的骄傲 (第2/2页)
际上烟酒、咖啡因、甜品、网络游戏、短视频都属于高频、易得的短效快乐,所以易成瘾,但它们不会改变中枢神经,副作用也小,可以逐步戒断。 但毒是超高频的短效快乐, 不仅易成瘾,还会改变人的中枢神经!幸亏古代的逍遥散是天然物质、纯度低,她才有可能通过建立健康生活的方式提高抗性。 书桌上。 小羽单手给她研墨,瞧着她笔下歪七扭八的东西的好奇,“娘娘,你在写什么?为什么我一个字都看不懂?” 青梦得意地摆摆头,因为她在写英文。 宫恒不知道什么时候就会来,玉清宫里也多是他的眼线,她的书桌明显被人翻过,她不喜欢这种窥视又无力抗拒,所以想到了写英文的方法。 “这是大梁文字吗?怎么长得都一样啊,跟鬼画符似的。”小羽震惊地问。 “哈哈哈,是大梁的文字,我教你呀~以后我们就用这语言沟通,不让旁人听懂!” 小羽年纪小、记性好、人也聪明,简单的日常用语学得飞快,虽然语法不到位,但单个单词往外蹦,一口劣质的发音,两个人也能沟通起来。 青梦甚至教了他一首英文歌,加拿大“暗黑歌谣唱作人”Nicole Dollanganger的《Poacher&039;s Pride(偷猎者的骄傲)》,曾在她的歌单里单曲循环,这首歌与她如今的情形相配。 小羽英文水平不够,并不理解歌词的意思,青梦也不打算讲解,毕竟歌词里许多东西解释起来麻烦。 小羽完全靠标谐音,加肌rou记忆背下来的。 小羽站在深秋的晚风里轻声吟唱,他还未到变声期,嗓子剔透明澈,配上这暗黑的曲调,别有一番风味。 I shot an angel with my father&039;s rifle I should have set it free,but I let it bleed Made it into taxidermy,hung it on my wall 我用父亲的来福枪射伤了一只天使 我本该放它走,但我让它流干了血 把它制成了标本,挂在我的墙上 I shot an angel,kept it in my backyard hung it out to dry on the clothing line Pinned above my bed like the cross of jesus christ on my wall 我射杀了一只天使,把它放在我的后院 把它挂在晾衣绳上 之后把它钉在我的床上 像墙壁上挂着的十字架上的耶稣 Starved it till it died and I did not cry Sickness of poacher&039;s pride 把它活活饿死 我没有掉一滴眼泪 这就是猎人骄傲的病态 青梦抹掉眼角的淌下的泪水,跟着小羽轻轻地和,“Starved it till it died and I did not cry//Sickness of poacher&039;s pride.” 她望向皇宫屋顶上数不尽的明黄琉璃瓦,摇晃着起身。 她的瘾症又有发作的迹象了,她要赶紧把自己捆好,而金脚镣上镶嵌的宝石也随着她的走动闪闪发光。
上一页
目录
下一章